|
Module
4: Grammar
1.
More on the present tense of the verb
Let me stress again that the simple sentence, whether positive, negative
or question, starts with the verb. In the previous lessons we have come
across two verbs corresponding to English 'to be' in its personal forms.
One is 'tá' and the other one is 'bíonn'. The difference
in meaning is that 'tá' describes a thing which is happening at
the moment and is of temporary character. 'Bíonn' refers to something
habitually and usually happening. So, 'tá an bus ag teacht' refers
to the coming of the bus at the moment the speaker makes this statement.
'Bíonn an bus ag teacht' in itself is somewhat deficient in meaning
as it refers to a recurring event and one would expect a further description
like 'every day at three o' clock' or something like that.
Instead of forming every statement describing a habitual event with bíonn
you can of course use the habitual form of the verb describing the action.
So, instead of using bíonn + ag teacht you can use tagann. This
is the habitual form of 'ag teacht' and is described in lesson 3, grammar
section. Now, every other verb, like 'buy, cost, talk, see, hear, go,
search etc.' has also a present tense form. This form corresponds to 'bíonn'
, not to 'tá'. The endings of all verbs in the present tense thus
correspond to the endings for bíonn, tagann or cosnaíonn
as shown in lesson 3, grammar section.
In our lesson
text outside the dialog we come across certain 'stage directions' which
tell us what Sarah does or doesn't do, e.g. Sarah speaks to Eibhlín
- labhrann. Labhrann (speaks) and, further down, téann (goes) forms
their present tense like tagann which we looked at earlier in the grammar
section of lesson 3. The difference between these verbs and verbs like
cosnaíonn is the long í - sound in the middle of the word
which appears in 'cosnaíonn' but not in the others. As we go along
you will get a feel for the way the present tense is formed. With some
words there are dialectal differences and while both forms might be grammatically
correct it would be unlikely that both forms would be used in the one
dialect area. In the following tables you find a summary of the habitual
present tense endings for verbs of the 1st and the 2nd conjugations. Please
refer back to Grammar of lesson 3, point 2 where we hinted at the difference
between verbs whose basic form have one syllable (like 'tar' = come) and
those whose basic forms have two syllables (like 'cosnaigh' = cost) (another
similar example is 'ceannaigh' = to buy)..
|
Example
1: tar = come
|
Listen éist
|
|
person
|
hab.
present tense ending 1st conjugation
|
example
|
English
meaning
|
|
1st
singular
|
-(a)im
|
tagaim
|
I
come
|
|
2nd
singular
|
(e)ann
tú
|
tagann
tú
|
you
come
|
|
3rd
singular
|
-(e)ann
sé / sí
|
tagann
sé / sí
|
he/she
comes
|
|
1st
plural
|
-(a)imid
|
tagaimid
|
we
come
|
|
2nd
plural
|
-(e)ann
sibh
|
tagann
sibh
|
you
(pl) come
|
|
3rd
plural
|
-(a)nn
siad
|
tagann
siad
|
they
come
|
|
passive
|
-t(e)ar
|
tagtar
|
impersonal
"it is come"
|
|
Example
2: ceannaigh = buy
|
Listen éist
|
|
person
|
hab.
present tense ending 2nd conjugation
|
example
|
English
meaning
|
|
1st
singular
|
-(a)ím
|
ceannaím
|
I
buy
|
|
2nd
singular
|
(a)íonn
tú
|
ceannaíonn
tú
|
you
buy
|
|
3rd
singular
|
-(a)íonn
sé / sí
|
ceannaíonn
sé / sí
|
he
/ she buys
|
|
1st
plural
|
-(a)ímid
|
ceannaímid
|
we
buy
|
|
2nd
plural
|
-(a)íonn
sibh
|
ceannaíonn
sibh
|
you
(pl) buy
|
|
3rd
plural
|
-(a)íonn
siad
|
ceannaíonn
siad
|
they
buy
|
|
passive
|
-(a)ítear
|
ceannaítear
|
impersonal
"it is bought"
|
2. The
past tense of 'tá', 'níl', an bhfuil?
'If you want
to describe a temporary action or happening which happened yesterday or
last month or last year etc, and where you would use tá in the
present tense, you have to replace tá (or any of its personal forms
as described in lessons 1 to 3) with bhí. The rest of the sentence
doesn't change. If you say in English 'I am learning Irish' you'd say
'Tá mé ag foghlaim na Gaeilge' but if you said 'I was learning
Irish' you'd say 'Bhí mé ag foghlaim na Gaeilge'. Passive
form: bhíothas. If you wanted to say 'it was being worked on it
would be
'bhíothas
ag obair air'.
Now, the
dependent (or negative) form of bhí doesn't look a bit like the
independent (or positive form). You would call this verb therefore 'irregular'.
However, you'll have no difficulty getting used to this irregularity for
the simple reason that these verbs are so essential to communication and
are so frequently used that you will remember them quickly:
Passive form:
ní rabhthas. If you wanted to say 'it was not being worked on it
would be
'ní
rabhthas ag obair air.'
To form a
question about something which happened in the past, we just have to replace
ní with the question particle an:
Passive form:
an rabhthas. If you wanted to say 'was it being worked on' it would be
'an rabhthas
ag obair air?
Other dependent
forms, e.g. "after that" which is in Irish go are just like
above, just replace the first element an and keep the relevant form of
raibh.
|